To make up for the short post last weekend, I want to finish putting up Chapter 67 by today. I find it amusing that normal people like Song Zi Cheng and Lan Shan are happily entertaining thoughts that they have good potential to be “M” or masochists, when the most likely candidate in the story – Xiao Feng Feng – is happily safe from such delusions.
The ending of this chapter feels a little odd because I have started the habit of reading chapter titles for this book and the reason to bring in “Alcohol” seems out of place somehow. Maybe it is an excuse for some skinship, maybe it is a lead-in to something else, no matter the reason, everyone, be prepared for Qiao Feng’s transformation. : )
The sexual vibes in the story are getting stronger, and I highly root for some explicit scenes in the next few chapters although that will make my translation project embarrassing. Ha-ha, the funny thing about reading and typing bed scenes; I wonder how these authors do it when they actually have to write them out in words compared to us readers who only read them in silence.
I find Lan Shan truly amazing today for I am a timid person at heart and can probably never do what she did, although at the same time, I feel a little sorry for Big Boss. Today’s post may not be as long as I like due to time constraints, but hope you still like what you read. Have a lovely Sunday!
Greetings readers! I’m about to board my flight home after spending 1 week holidaying in Xi An (formerly known as Chang An), the place where many of my favorite C-Novels are set. Although I did not visit the grave of the Huo Qubing (character in “Song of the Dessert”) – a great general from the Han Dynasty who expanded China’s territory by about 20% before he died at age 22, with the words “Kicking the Xiong Nus with my Horses’ Hoof” engraved on his tombstone in memorance of his great achievement – the Yan Emperor’s and Yellow Emperor’s mausoleums (characters in “Once Promise” & “Lost You Forever”), just standing on top of the giant city wall (see pic above) is good enough for me to imagine the history witnessed by this great city, and feel the passage of time and humanity.
I have translated Chapters 64 and 65 prior to my trip and I think you will like them a lot. The signature sweetness of this story is everywhere, mixed with family warmth, the sexy, the funny, so on and so forth. Have a great time reading!
What a roller coaster this chapter is! I did not realise until Lii’s comment that there is more than 1 confession in this chapter so I have changed the heading to “Confessions”. The song sang by Song Zi Cheng is a famous Cantonese classic and since the author is so unkind as to give him such a storyline, let me do my last bit for him by highlighting the lyrics of the song which is rather beautiful. You can click on the song title to listen (around the 0:43 min mark).
Why do you keep repeating the same?
Why does my heart not die?
I understand my love is lost and all is wrong,
yet I love you despite everything.
There! now I can join in the thrashing with you guys.
I like a woman who knows her own mind. I admire a woman when she has the courage to pursue her dreams in spite of gender diffferences. Of course in matters of the heart, I also hope that her happiness is not built on someone else’s pain but in this case, I don’t think it count. I pity Song Zi Cheng in this instance but frankly, it is not Lan Shan’s fault because the truth is that unbelievable. Poor man.
To fans of the Prequel who are not also reading this main story, I would recommend reading this chapter, since it contains brief guest cameos of characters from the Prequel.
To my long-time readers of Legendary Book (the main story) who have already read up to Chapter 82 from the old winglin site, I strongly recommend that you read this chapter again, as I have heavily edited it with new dialogue that should give more insight into the Seer’s past life.
Thank you. I really appreciate everyone’s support and comments.
Legendary Book of Sun-Moon Swordplay
Characters appearing in this chapter:
Annie Man Chung Han—So Siu Han 蘇小嫻
Gilbert Lam Wai Sun—Lam Yik Lun 林億倫
Andy Lau Tak Wah—Lam Siu Tin 林笑天
Idy Chan Yuk Lin—Chan Yin Yuk 陳嬿玉
Frankie Lam Mun Lung—Lam Yik Wah 林億龍
Special guest cameos:
Old Beggar 老乞丐
Wallace Chung Hon Leung 鍾漢良—Sit Chung Nam 薛钟南
Sun Fei Fei 孙菲菲—Fa Heung Yan 花香燕